Денис Александрович уже второй раз участвует в этом конкурсе, в прошлом году он стал бронзовым призером. Всего интеллектуальное состязание собрало около тысячи лингвистов из России, Украины, Белоруссии, Казахстана, Узбекистана, Молдовы, Латвии, Италии, Испании, Польши и Чехии. Ученики Д.А. Пелихова в течение четырех лет становятся победителями и призерами конкурсов творческих переводов с польского языка, победа учителя для них – очень важный пример, стимул для дальнейшей реализации филологических профессиональных амбиций.
Переводческий конкурс, организованный 14 лет назад в Оренбурге, пользуется огромной популярностью, его поддерживают посольства Германии, Швейцарии, Мексики, польский и чешский культурные центры в Москве, Итальянский институт культуры. С нынешнего года партнером конкурса выступает Межрегиональный общественный фонд Черномырдина. Серьезную информационную поддержку Открытому Евразийскому конкурсу на лучший художественный перевод много лет подряд оказывает «Литературная газета».
Подробная информация о конкурсе и его результатах размещена на сайте Оренбургского благотворительного фонда «Евразия» (http://www.orenb.org/euro9.html), а также на странице «Литературной газеты» (http://lgz.ru/news/pozdravlyaem_pobediteley).