Пятница, 17 Мая 2024

Четыре года в США

Tuesday, 09 February 2016 00:00   Мария ИЛЬИНА

Выпускница факультета лингвистики Анна Флейшманн живёт в США уже четыре года. В очередной раз приехав в Россию, она пришла навестить альма-матер.

– Анна, расскажите, кем вы работаете в Соединенных Штатах?

– В первый раз я поехала в США в 2009 году по программе Work&Travel после второго курса факультета лингвистики ЮУрГУ. Уже тогда мой уровень английского позволял свободно общаться и чувствовать себя комфортно за границей. После возвращения домой продолжила учиться в университете и совершенствоваться в английском. Это позволило мне после окончания вуза трудоустроиться в США. Сейчас работаю в банке. В Америке для этого не требуется оканчивать именно экономический вуз: наличие высшего образования подразумевает, что претендент владеет определенными навыками, необходимыми для выполнения должностных обязанностей. Перед началом работы я прошла специальную стажировку, которая длилась шесть месяцев и состояла из различных семинаров, тренингов и лекций. Также все сотрудники проходят повышение квалификации каждые три месяца. Хоть моя специальность далека от банковской сферы, было интересно попробовать. В дальнейшем планирую продолжать образование в области лингвистики.

– Трудно ли было проходить эти испытания?

– Легко, благодаря обучению на факультете лингвистики ЮУрГУ, где готовят универсальных специалистов. Вся специальная лексика была знакома. Отбор претендентов на должность весьма суров, необходим высокий уровень подготовки. Мы должны быть компетентны в своей профессиональной области и уметь вести деловую коммуникацию, чтобы внушать доверие клиенту. У меня не возникало абсолютно никаких языковых трудностей ни в обучении, ни в самой работе. Довольно часто клиенты не верят, когда говорю, что я не американка.

– Анна, каковы ваши дальнейшие академические планы?

– Когда закончила факультет лингвистики, готовила документы для поступления в один из университетов США. Как известно, перевод российского диплома на английский, в соответствии с американскими стандартами, очень долгий и трудоемкий процесс, поскольку у них очень высокие требования к программам. Оказалось, что наши учебные программы настолько полные и широкие, что мое образование на факультете лингвистики ЮУрГУ фактически приравнивается к неполной степени магистра в США.

У меня есть два пути. Первый – сдать GRE, включающий количественные и качественные тесты, необходимые для поступления в аспирантуру, магистратуру или иной последипломный курс в вузе США, и продолжить обучение в сфере Speech Therapy. Второй – получить лицензию на преподавание английского языка в США. Лицензия K-12 позволяет преподавать английский язык как иностранный, что очень востребовано в США из-за большого количества эмигрантов и их детей. Уверена, что благодаря моему уровню английского, полученному в ЮУрГУ, у меня не будет проблем на этапе отбора на должность преподавателя.

– Спасибо за интервью, удачи вам в новых начинаниях!

– Спасибо вам, и спасибо факультету лингвистики ЮУрГУ за возможность выбора своей карьеры и жизненного пути!

Read 1990 times Published in: [ Вне учёбы ]
X
NEXT_SUGGESTED_ARTICLE

Поздравление ректора Александра Вагнера с Днём Победы

Дорогие друзья! От всей души поздравляю вас с 79-й годовщиной Победы советского народа в Великой Отечественной войне!...

Leave a comment

Make sure you enter the (*) required information where indicated. HTML code is not allowed.

Name *
Email  *