Директор Института лингвистики и международных коммуникаций Людмила Ивановна Шестакова, выступая на открытии семинара, отметила важность такого рода встреч для решения проблем, связанных с обучением зарубежных студентов.
Южно-Уральский государственный университет пользуется известностью не только в России, но и за её пределами, в него поступают многие иностранные граждане, а сейчас, благодаря включению вуза в Проект 5-100, число иностранных студентов, обучающихся в ЮУрГУ, год от года станет расти.
В числе тем, обсуждавшихся на семинаре, – желаемый уровень владения русским языком у иностранцев, механизм их поступления в вуз, требуемый пакет документов. Преподавание в университете ведётся на русском языке – соответственно, тем, для кого он не является родным, необходимо овладеть им в достаточной степени, чтобы понимать, о чём идёт речь в учебниках и на лекциях, – а это дело непростое. Трудности в обучении иностранных студентов связаны в том числе с культурными особенностями разных народов, разным мировосприятием.
Особо говорилось о выборе образовательной траектории для тех, кто обучался до приезда в Россию в зарубежном вузе. Чтобы знать, как её выстраивать, необходим, в частности, перевод иностранного диплома и приложения к нему. Конечно, отдельно затрагивался вопрос о современных технических средствах обучения. Электронные переводчики, диктофоны, тексты и видеозаписи лекций, выложенные в Интернет – всё это серьёзно облегчает жизнь и преподавателям, и зарубежным студентам. Упомянуто было и о плюсах и минусах совместного обучения иностранцев и россиян.
Живой интерес вызвал у собравшихся доклад об опыте преподавания русского языка китайским студентам, с которым выступила магистр педагогических наук, доцент факультета русского языка и литературы Тяньцзиньского университета иностранных языков, директор Института Конфуция Волгоградского государственного социально-педагогического университета с китайской стороны, доцент кафедры межкультурной коммуникации и перевода ВГСПУ Нин Хуай Ин. Она рассказала, как сама учила русский язык, с какими трудностями сталкивалась, как ей помогали преподаватели и студенты. Доцент кафедры «Русский язык как иностранный» ЮУрГУ Энтони Брайан поделился своим опытом преподавания в России.
В ходе семинара было высказано абсолютно справедливое мнение, что иностранцы, которые изучают русский язык в России, и в нашем университете в частности, в дальнейшем несут эти знания в свои страны, рекламируя российскую систему образования, способствуют распространению русской культуры в мире.