Впечатлениями о жизни и учёбе в России делятся второкурсник ВШ ЭКН Габриэль Лубо из Республики Конго и магистрант кафедры журналистики и массовых коммуникаций ИСГН Мустафа Хуссейн Манхалави из Ирака.
– Почему вы поехали именно в Челябинск?
Габриэль Лубо: Это вышло случайно. Когда я окончил школу, то решил учиться дальше в другой стране. У меня был друг в России, он мне посоветовал приехать сюда учиться, но сначала выучить язык. Я пошел в посольство и сказал, что мне нужен технический факультет и город, где не шумно и спокойно. В Москве много людей, это активный город, там мне было бы неудобно учиться. И они отправили меня в Челябинск, в ЮУрГУ.
Мустафа Хуссейн Манхалави: Окончив бакалавриат, я захотел поступить в магистратуру, но у нас мало мест для магистрантов. Поэтому решил учиться в России. Мы не можем поступить в любой российский университет: только в вуз из списка, который составил наш министр образования. В этом списке 48 университетов, и среди них ЮУрГУ. Как раз в ЮУрГУ есть факультет, на который я хотел поступить. Также в Челябинске у меня есть друг, он мне и посоветовал сюда приехать, сказал, что этот университет самый лучший в Челябинске и на Урале, а еще здесь жить легче, чем, например, в Москве или Санкт-Петербурге. А я как раз изучал сайт нашего университета, и прочел, что это самый большой и главный вуз. Челябинск – красивый город, где живут добрые люди. ЮУрГУ – хороший университет. Именно поэтому я захотел здесь учиться. Я тогда по-русски знал только «привет», и друг помог подать документы и обустроиться. А в другом городе я оказался бы один.
– Что вы думаете о России и русских?
Г.Л.: Я могу сказать только то, что люди в России очень умные, на моем факультете учатся очень одаренные будущие инженеры. Мне было очень интересно приехать сюда учиться, чтобы быть среди этих талантливых людей.
М.Х.М.: Для меня русские люди – умные, скромные и добрые. Они всегда хотят помогать нам, иностранцам. Один раз со мной был такой случай: когда я приехал в Россию, мне нужно было сделать справку. Тогда я еще плохо говорил по-русски. Спросил у одного парня, как пройти до поликлиники. А он подумал, что я заблудился или что-то потерял – отвел меня в полицию и остался со мной, пока проблема не разрешилась.
– То, что вы думали о России раньше, сильно отличается от того, что оказалось на самом деле?
Г.Л.: Когда я уехал в Россию, многие мои друзья переживали за меня. Они думали, что тут нет иностранцев, что тут плохо жить, что мне никто не будет помогать. Но когда я приехал, то понял, что всё иначе, люди очень добрые и всегда готовы прийти на помощь.
М.Х.М.: Я слышал, что в России живут очень строгие люди и у них у всех разный характер, а еще они любят только себя. Но когда оказался здесь, увидел совершенно другое.
– Что определило ваш выбор профессии?
Г.Л.: Мне очень нравится изучать технологии. В интернете очень много читаю новости, которые касаются телефонов, машин, средств связи. Для меня это любимое занятие. Я не могу успокоиться: всё время разбираю всякие устройства – интересно, что там внутри, почему это работает. Хочу стать инженером в области связи. Поэтому выбрал факультет, на котором моя мечта сбудется.
М.Х.М.: Когда окончил школу, моей мечтой было поступить на журналистику. Сначала не успел вовремя подать документы – и пошел учиться банковскому делу. Там я проучился три года, но моя мечта – это журналистика. Люблю писать, читать газеты. Позже попробовал снова поступить на журналистику. У нас в тесте были очень сложные и общие вопросы: например, какого года выпуска эта газета, кто был президентом такой-то страны сорок лет назад. Я сдал тест, подал документы и поступил на факультет журналистики. Был чрезвычайно доволен, это стало изменением к лучшему в моей жизни.
– Тяжело было учить русский?
Г.Л.: Конечно! Я, когда приехал, начал учить русский язык с нуля, как ребенок. Нас научили писать и читать. Это было очень сложно. Для того чтобы поступить на выбранный факультет, мне нужно было выучить язык, так как там всё преподается на русском. Но через девять месяцев я уже начал говорить и мог спокойно гулять по городу.
М.Х.М.: Нам на первом занятии показали буквы – я не понимал, что это вообще такое, просто был в шоке! Первые четыре месяца для меня стали самыми сложными. Я был как немой, не мог сказать ничего. А дальше всё стало проще. Через восемь-девять месяцев, благодаря преподавателям кафедры русского языка как иностранного, я научился понимать и говорить, а через полтора года уже мог свободно общаться.
– Много ли у вас появилось русских друзей? Расскажите о них.
Г.Л.: У меня сейчас очень много русских знакомых. Мы часто встречаемся, общаемся, проводим время вместе. Они все говорят по-русски, для меня это очень хорошая практика, узнаю новые слова почти каждый день. Моя первая знакомая в России знала французский, английский и русский, и в начале нашего знакомства мы использовали эти три языка для общения. А сейчас разговариваем только по-русски.
М.Х.М.: У меня много русских друзей, которые всегда готовы мне помочь. Благодаря им узнаю много нового – например, о русских традициях, приметах. Когда они говорят со мной, я каждое новое слово запоминаю: как произносится и что значит. Самый мой близкий друг – русский. Для меня он как брат. Он всегда со мной и на моей стороне. Он помогает мне с учебой и в любой сложной ситуации приходит на помощь.
– Расскажите, как вам понравилась местная кухня. Были ли блюда, которые шокировали или, наоборот, заинтересовали?
Г.Л.: Обожаю все супы, которые успел попробовать в России. Вообще, русская кухня вся очень вкусная, она мне очень нравится. Не было такого, чтобы я что-то попробовал и мне не понравилось. Даже хочу научиться готовить некоторые блюда.
М.Х.М.: Когда я в первый раз попробовал русское блюдо, это оказалось самое вкусное, что я ел в жизни. Это был борщ. Я не все названия блюд запомнил, но помню, что они очень вкусные.
– Посещаете ли вы музеи, выставки, театры, чтобы ближе познакомиться с русской культурой?
Г.Л.: Я был в музее и не раз, на экскурсиях, которые организовывала кафедра русского языка как иностранного. Мне понравился исторический музей, все эти старые фотографии и вещи.
М.Х.М.: Первый мой культпоход был в Театр оперы и балета. Я впервые увидел такое красивое представление: как они танцуют, как поют! Это было прекрасно! Потом я еще не раз бывал там. Ходил на экскурсию в музей, что в центре Челябинска. Понравилось рассматривать все эти старинные вещи, а еще там был метеорит, который упал в озеро Чебаркуль. Это удивительно.
– Самое лучшее, что вы увидели в России?
Г.Л.: Это лето.
М.Х.М.: Для меня это зима. Когда у вас зима, всё вокруг такое белое, красивое и романтичное, а еще можно кататься на лыжах и тюбинге.
– Чем вы увлекаетесь на данный момент?
Г.Л.: Музыкой. Я бы ей посвятил жизнь. Не могу делать домашнее задание без музыки, выйти на улицу без наушников, засыпаю тоже с музыкой. Я не играю на музыкальных инструментах – просто нравится чувствовать мелодию.
М.Х.М.: Мое самое любимое хобби – фотография. Также люблю писать и заниматься спортом. А когда приехал в Россию, понял, что мне очень нравится кататься на лыжах. Но сейчас этого делать не получится: лето. И мне очень грустно.
– Что бы вы посоветовали иностранцу, который хочет приехать в Россию и поступить в ЮУрГУ?
Г.Л.: Челябинск – очень хороший и спокойный город. Я бы пригласил друзей поступать в ЮУрГУ, только для начала нужно выучить русский. Когда ты его выучишь, тебе будет спокойнее и проще жить в этой стране. Язык – это ключ.
М.Х.М.: Не нужно бояться. Нужно приезжать, русский язык не такой уж и сложный (смеется). Всё плохое, что вы слышали о России, – неправда. Люди здесь очень хорошие!